The Geneva Bible 1587 Edition
one of the most historically significant translations of the Bible into the English language,
preceding the King James translation by 51 years.
E. C. Marsh
P.O. Box 342
Saint Ansgar, IA 50472
1 Now Joshua was old [and] Being almost a hundred and ten years old. stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old [and] stricken in years, and there remaineth yet very much land to be After the enemies are overcome. possessed.
2 This is the land that remaineth, all the regions of the Philistims, and all Geshuri,
3 From Nilus which is in Egypt, euen vnto the borders of Ekron Northward: this is counted of the Canaanites, euen fiue Lordships of the Philistims, the Azzithites, and the Ashdodites, the Eshkelonites, the Gittites, and the Ekronites, and the Auites:
4 From the South, all the land of the Canaanites, and the caue that is beside the Sidonians, vnto Aphek, and to the borders of the Amorites:
5 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunne rising from Bahal-gad vnder mount Hermon, vntil one come to Hamath.
6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Read (Jos_11:8). Misrephothmaim, [and] all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
7 Nowe therefore deuide this lande to inherite, vnto the nine tribes, and to the halfe tribe of Manasseh.
8 For with halfe therof the Reubenites & the Gadites haue receiued their inheritance, which Moses gaue them beyond Iorden Eastward, euen as Moses the seruant of the Lord had giuen them,
9 From Aroer that is on the brinke of the riuer Arnon, & from the citie that is in the mids of the riuer, & all the plaine of Medeba vnto Dibon,
10 And all the cities of Sihon King of the Amorites, which reigned in Heshbon, vnto the borders of the children of Ammon,
11 And Gilead, and the borders of the Geshurites and of the Maachathites, and all mount Hermon, with all Bashan vnto Salcah:
12 All the kingdome of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei: (who remained of the rest of the gyants) for these did Moses smite, and cast them out.
13 Nevertheless the children of Israel Because they had not destroyed all as God had commanded they that remainder were snares and pricks to hurt them, (Num_33:35; Jos_23:13; Jdg_2:3). expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day.
14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire [are] Levi will live by the sacrifices, (Num_18:21). their inheritance, as he said unto them.
15 Moses then gaue vnto the tribe of the children of Reuben inheritance, according to their families.
16 And their coast was from Aroer, that is on the brinke of the riuer Arnon, and from the citie that is in the middes of the riuer, and all the plaine which is by Medeba:
17 Heshbon with all the cities thereof, that are in the plaine: Dibon and Bamoth-baal, & Bethbaal-meon:
18 And Iahazah, and Kedemoth & Mephaath:
19 Kiriathaim also, and Sibmah, and Zerethshahar in the mount of Emek:
20 And Beth-peor, and Ashdoth-pisgah, and Beth-ieshimoth:
21 And all the cities of the plaine: and all the kingdome of Sihon King of the Amorites, which reigned in Heshbon, whome Moses smote with the Princes of Midian, Eui, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the dukes of Sihon, dwelling in the countrey.
22 So that both they who obeyed wicked counsel and the wicked counsellor perished by the just judgment of God. Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them.
23 And the border of the children of Reuben was Iorden with the coastes. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, with the cities and their villages.
24 Also Moses gaue inheritance vnto ye tribe of Gad, euen vnto the children of Gad according to their families.
25 And their coastes were Iazer, and all the cities of Gilead and halfe the lande of the children of Ammon vnto Aroer, which is before Rabbah:
26 And from Heshbon vnto Ramoth, Mizpeh, and Betonim: and from Mahanaim vnto the borders of Debir:
27 And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and [his] border, [even] unto the edge of the sea of Chinnereth on the That is, in the land of Moab. other side Jordan eastward.
28 This is the inheritance of the children of Gad, after their families, with the cities, and their villages.
29 Also Moses gaue inheritance vnto the halfe tribe of Manasseh: and this belonged to the halfe tribe of the children of Manasseh according to their families.
30 And their border was from Mahanaim, euen all Bashan, to wit, all the kingdome of Og King of Bashan, and all the townes of Iair which are in Bashan, threescore cities,
31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, [were pertaining] unto the Meaning, his nephews and posterity. children of Machir the son of Manasseh, [even] to the one half of the children of Machir by their families.
32 These are the heritages, which Moses did distribute in the plaine of Moab beyond Iorden, toward Iericho Eastward.
33 But vnto the tribe of Leui Moses gaue none inheritance: for the Lorde God of Israel is their inheritance, as he said vnto them.Presented by The Common Man's Prospective. Copyright© 1999-2012 Ernest C. Marsh