The Septuagint versus the Masoretic
The English version of the Septuagint text, Sir Lancelot C. L. Brenton
compared to the English version of the Masoretic text in the King James translation
E. C. Marsh
P.O. Box 342
Saint Ansgar, IA 50472
Comparing the Septuagint and King James Bibles
The chapter by chapter and verse by verse format uses the Brenton English portion of the Septuagint text and the King James Masoretic text.
Proverbs 16, 27, 28, 29, 30, 31 and Jeremias (Jeremiah) chapter 26 are in a different order in Brenton’s translation. These are switched around for comparison to the KJV. The order of the Brenton text can be seen at the main LXX section of this web site.
The Apocrypha is not included in this comparison as it is not in the modern day printing of the King James and deemed uninspired by Protestant leaders. Although, you will find that all English Protestant (including the King James) Bibles included the so called Apocryphal books before the early 1820's. For some reason these books were removed in all the later printing.
Read the Historical Account of the Septuagint
Version written by Brenton.
An insight into his work of translating the LXX text.
Read the Translators preface to the King James
Version of 1611.
An insight into their work of translation the King James Authorized Bible version.